2butthead: в пику тебе и этому у....скому лукоморью кидаю
Ота___769;ку (
яп. ___12362;___12383;___12367; или ___12458;___12479;___12463;) не сравнивать с
нерд или
geek. Человек, который увлекается чем-либо. За пределами Японии, в том числе и в
России, обычно употребляется по отношению к
фанатам аниме и
манги.
В
японском языке это слово имеет следующую этимологию: о (___12362;) (уважительный
префикс) + таку (___23429;) (дом, жилище). Дословно означает «ваш дом».
Впервые в качестве термина это слово появилось в цикле статей «Исследование „отаку“» (
яп. ___12302;___12362;___12383;___12367;___12303;___12398;___30740;___31350; Отаку но кэнкю:?) эссэиста Накамори Акио. Цикл публиковался в журнале «Манга бурикко» (
яп. ___28459;___30011;___12502;___12522;___12483;___12467;?) в период с июня по декабрь
1983 года, и в названии было использовано слово, которым, по наблюдениям Накамори, чаще всего называли друг друга представители субкультуры.
Изначально слово использовалось для обозначения себе подобных среди фотографов-любителей — фотографы в глазах других людей были
социофобами,
затворниками, фанатиками своего
хобби, и постепенно слово «отаку» получило негативное значение: затворник, фанатик. Обычно отаку — это молодой человек, который живёт дома, на работу не ходит, общается всего с 2—3 людьми не из своей «тусовки».
В японской речи также существуют обороты «пасокон отаку» (по отношению к помешанным на
персональных компьютерах), «гэйму отаку» (к играющим в
видеоигры) и отаку, как экстремальные фанаты
идолов — разрекламированных
певцов. Это слово чрезвычайно распространено и в
английском уже стало литературным, и сейчас используется для обозначения поклонников в целом:
музыкальных отаку, отаку
боевых искусств, и т. п.
Слово «отаку» в
Японии имеет сильно негативную окраску; называть так собеседника невежливо, если только он сам себя так не называет. Однако в других странах фанаты аниме и манги часто называют себя «отаку», понимая под этим отнюдь не помешанного фаната, а лишь преданного поклонника. Однако и там встречаются поклонники аниме, знающие о японском значении этого слова и потому не любящие, чтобы их называли «отаку». В связи с этим слово стало записываться катаканой, чтобы отличать от ___12362;___23429;
отаку, которое по-прежнему обозначает дом собеседника в вежливой речи.
Близкое по смыслу слово, которое употребляется в многих странах, например в России и Украине,
анимешник — поклонник аниме и/или манги, но не фанат.